LORETA - Vokaalteoste eestikeelsete tõlgete andmebaas
Andmebaas sisaldab järgmisi teoseid: ooperid, oratooriumid, kantaadid, laulud ja liturgilised žanrid. Andmebaasi täiendatakse jätkuvalt uute teoste tõlgetega.

Tõlked pärinevad erinevatest allikatest ja on tehtud erineva eesmärgiga. Enamik tõlkeid ei ole mõeldud laulmiseks. EMTA raamatukogu ei ole tõlkeid sisuliselt toimetanud.

Andmebaasi koostajad on püüdnud saada ühendust kõikide tõlkijatega, kuid kahjuks pole see kõikidel juhtudel õnnestunud. Pretensioonide korral palume võtta ühendust tagasiside vormi kaudu.

Kõik andmebaasis toodud tõlked on mõeldud õppeotstarbeliseks kasutamiseks. Muudel juhtudel palume võtta ühendust tõlkijaga.

Head kasutamist!
  OTSING   AUTORID   LAULUD, AARIAD   SUURVORMID   TÕLKIJAD   SAADA TAGASISIDE

Wie der Wind weht
Kustpoolt puhub tuul
eelmine järgmine


Muusika autor Hanns Eisler
Sõnade autor Bertold Brecht
Tõlge Tuuri Dede , Kadri-Ann Sumera

Die Burschen, eh sie ihre Mädchen legen,
Versichern sich, und sie tun gut daran
Ob sich die Lippen öffnen und die Brüste regen
Damit sie wissen: Was und Wann?
Prüfend, wie das alle steht
Wie der Wind weht.

Ihr Staatenlenker, wenn ihr Pläne schmiedet
Stellt euch nicht furchtsam an:
Der darf nicht Kampf scheu'n, der befriedet!
Doch immer prüfet: Was und Wann?
Auf die Straße geht und seht:
Wie der Wind weht.

Wenn so der Dichter Führen und Verführen
In einem Atem nennt, als sei es eins,
Denkt er an Völker, die sich nicht recht rühren
Und wollen ihr Vergnügen so, als wär es keins.
Poisid, enne kui nad oma tüdrukuid magatavad,
Kindlustavad end, ja hästi teevad
Kas huuled avanevad või rinnad võbelevad
Nii et nad teavad: Mis ja millal?
Kontrollides kuidas asjad on
Kustpoolt puhub tuul.

Te riigipead, kui te plaane sepistate,
Ärge olge tagasihoidlikud:
Tema, kes vabastab, ei tohi võitlust karta!
Kuid alati kontrollige: Mis ja millal?
Minge tänavatele ja vaadake:
Kustpoolt puhub tuul.

Niisiis kui poeet ütleb juhtima ja võrgutama
Ühe hingetõmbega, justkui oleks see üks ja seesama
Mõtleb ta nendele rahvastele, kes on tardunud
Ja soovivad naudingut nii et seda justkui polekski.